After learning that the Olympic Opening ceremony is not perfect after all, I'm devastated.

Shadow behind the glory

Transc read more »
11 Comments   Add this link to...  Tell a friend   Bury

Newbie - Taxi Small Talk




你第一次来中国吗?


对。


来工作?来学习?


来玩儿。


For a full translation, p read more »
16 Comments   Add this link to...  Tell a friend   Bury

Intermediate - Fat Camp




小胖,你又偷吃!


没,没有!


别藏了,让我看看!好啊你,又吃薯片!那是什么?


可乐。


谁让你买的?

read more »
10 Comments   Add this link to...  Tell a friend   Bury

Elementary - Aussie Rules




哎,让一让!


你在看什么?


澳式橄榄球。


这有什么好看的,无聊死了。


你懂什么?


哼,我 read more »
6 Comments   Add this link to...  Tell a friend   Bury

Advanced - 十月怀胎




哇,肚子这么大了,几个月了啊?


快5个月了。是双胞胎,所以我活动有点不方便,走路像个大笨熊!


恭喜恭喜!一下有两个小宝宝,辛苦一阵绝对值。什么时候生 read more »
15 Comments   Add this link to...  Tell a friend   Bury

Qing Wen - Clarifying how to use "every" 每(měi)






For a full translation, plus grammar explan read more »
12 Comments   Add this link to...  Tell a friend   Bury





For a full translation, plus grammar explan">submit 'Qing Wen - Clarifying how to use "every" 每(měi)' to digg   submit 'Qing Wen - Clarifying how to use "every" 每(měi)' to reddit   submit 'Qing Wen - Clarifying how to use "every" 每(měi)' to simpy   submit 'Qing Wen - Clarifying how to use "every" 每(měi)' to yahoo   |   Bookmarks  

Qing Wen - The Attitude Pattern (yǒu shénme... 有什么...)






For a full translation, plus gramma read more »
8 Comments   Add this link to...  Tell a friend   Bury

Intermediate - Ticket Scalper




哎,先生小姐,要票吗?最后两张。


给我看看。哟,位子挺靠前的嘛,多少钱一张?


800。放心,我这绝对是真票。


read more »
8 Comments   Add this link to...  Tell a friend   Bury